Англоговорящий ведущий, тамада на английском языке
Английский язык стал практически языком мирового общения - поэтому частные и официальные мероприятия, на которые приглашаются гости из различных стран, нуждаются в ведущем, который бы был понятен для большинства присутствующих в зале. Если аудитория состоит из русско- и англоязычных гостей, выбор ведущего на английском языке очевиден. Однако англоговорящий ведущий станет спасением для праздников, где присутствуют гости, для которых ни русский ни английский на являются родным языком. Ни для кого не секрет, что английский знает большая часть людей на планете. Поэтому в случае, если нет возможности найти, например, ведущего на японском языке, остается лишь один выход - выбрать нейтральный язык для ведения и общения, который знает большинство из приглашенных гостей. Выбор не велик - им скорее всего станет английский. Также с точки зрения выбора ведущего ситуация обстоит гораздо проще - ведущих на английском гораздо больше, чем на любом другом языке, отличном от русского. Таким образом, у Вас возможно будет выбор из нескольких, понравившихся Вам ведущих, свободно владеющих английским языком.
Я как один из немногих ведущих в Москве, работающих на английском языке, готов стать тем профессионалом, который поможет Вам организовать двуязычное мероприятие, объединит и познакомит друг с другом Ваших интернациональных гостей, станет связующим звеном для всех присутствующих на празднике.
Свободное владение английским языком, полученное мною в рамках обучения на лингвистическом факультете языкового университета, прохождения многочисленных международных стажировок и богатый опыт проведения мероприятий на английском позволяют мне с уверенностью браться за ведение как двуязычных свадеб, так и свадеб за рубежом в любой стране Мира.
Стоит добавить, что для того, чтобы успешно справиться с задачей двуязычного ведения праздника, недостаточно просто хорошо знать английский и время от времени подрабатывать тамадой – нужно иметь большой опыт проведения международных мероприятий, знать их специфику, уметь мгновенно «переключаться» с английской на русскую речь, чувствовать, что именно нуждается в переводе. Важно знать свадебные традиции и межкультурные особенности разных стран, и при необходимости умело реализовать их в процессе организации и ведения торжества. В моем портфолио англоязычного ведущего уже не одно интернациональное мероприятие, а значит, Вы можете быть уверены, что вести Ваше торжество будет профессиональный ведущий, досконально знающий специфику двуязычных событий!
В случае официальных и корпоративных мероприятий перед ведущим стоит задача не просто дублировать свою речь на английском языке, но и достичь ею необходимый имиджевый результат. Ваши интернациональные партнеры и клиенты должны понять четкое представление о продуктах и услугах Вашей компании без скидки на межкультурные и языковые барьеры.
Итак, если у Вас свадьба на английском, двуязычный семинар или корпоратив или же Вы организуете выездную конференцию за рубеж, я готов инвестировать все лучшее из своего богатого опыта работы англоговорящим ведущим на свадьбах и корпоративах в успех Вашего официального или праздничного мероприятия.